I. Summary of Position: The Akan Telephone Interpreter is responsible for handling calls on demand, rarely by appointment, and renders meaning of conversations in the consecutive mode of interpretation between speakers of Akan and English. She/he processes information quickly and concisely, recognizes sensitive cultural differences and is professional and courteous at all times. The Akan interpreter will use appropriate industry terminology and understands common industry procedures and practices. The calls may involve simple or complex, non-technical or technical subjects in the following fields: Healthcare, Government, Insurance, Financial, Utilities, Travel & Hospitality, and 911, Law Enforcement, Court, and General Business.
Location: A work-from-home Akan Telephone Interpreter works from his/her home-office. It is essential to ensure a quiet & secure environment. Note pads and writing utensils, glossaries or dictionaries are useful tools. The Akan interpreter must have a dedicated telephone line and head-set/telephone equipment.
II. Major Responsibilities & Principal Accountabilities:
Renders correct concepts and meanings between Akan and English following complexity, clarity, tone, and style from one language into another, upholding the correct rules for grammar and syntax in both languages
Provides strict renditions of the messages including every detail of the conversation, and must be prepared for challenging calls at any time
Employs good customer service and communication skills, clear enunciation, pronunciation, pleasant and professional voice as well as polite forms of expressions
Follows instructions of clients, manages the flow of the call and avoids taking over the call, as well as avoids interaction with the limited English speaker person w/o client's permission
Understands protocol and terminology in the following industries: Medical, Insurance, Finance, Court and Law
Remains calm during calls in the event that one of the primary speakers is incoherent or upset, especially in emergency situations
Remains punctual and available during scheduled work hours
Ensures access to the Internet for work related electronic communication
OPEN UNTIL FILLED --- EEO/AA
This is not a translation position (the written word) but translators and other skilled linguists who are fluent in Akan and English are encouraged to apply. Telephone interpreters translate verbally over the phone.
Native or Near Native Fluency in Akan and English
Advanced skills in the cultural dynamics (cultural implication and idiomatic expression) of both Akan and English
Excellent listening, retention and note taking skills to maintain a high level of accuracy
Knowledge of industry-specific terminology; on-going study of glossaries and training materials including scripts provided by our clients
Ability to concentrate, stay detached from the conversation, and remain neutral and objective at all times
Ability to follow client's instructions closely
Ability to explain certain cultural concepts to avoid miscommunication with the permission or at request of the client
Completion of High school education
Education in languages/translation/interpretation or related fields preferred, but not required
All qualified applicants will receive consideration for employment and will not
be discriminated against based on race. color, religion, sex, sexual
orientation, gender identity, national origin, protected veteran status, disability,
age, pregnancy, genetic information or any other consideration prohibited by
law or contract.
VEVRAA Federal Contractor requesting
appropriate employment service delivery systems, such as state workforce
agencies and local employment delivery systems, to provide priority referrals
of protected veterans.